随着摘要重要性的日益突出,对摘要语类的相关研究也显得尤为重要。为了对中外学术期刊论文中英文摘要特点进行较为全面和综合的研究,我们利用先进的语料库技术编制了大型的中外学术期刊中英文摘要语料库(CE-PAC)并进行相关的研究分析。本文着重介绍CEPAC语料库的项目建设情况,概括了语料库的建设意义和设计思路,展望了语料库的发展及应用前景。这样一个多层级标注型语料库可以使那些对摘要写作、翻译教学和术语词典编纂等感兴趣的研究人员受益。
As abstracts are becoming increasingly important, relevant research proves to be quite necessary. The objective of the present study is to conduct an overall, comprehensive and comparative investigation of abstract genre by building the Chi- nese-English Parallel Abstract Corpus (CEPAC) with advanced corpus and computer technology. This paper highlights the re- search methodology and process of the study, introduces the main tools and software used, and envisages the future develop- ment and application of the corpus. This multi-level parallel corpus will benefit those researchers who are interested in abstract writing, translation teaching, ESP/EAP teaching, machine translation and bilingual dictionary making of academic terms.