如何协调高速经济增长与环境恶化及资源耗竭的关系涉及到人类能否实现可持续发展。环境是经济增长的重要影响因素和承载,二者之间的耦合协调发展是实现可持续发展的核心。基于经济子系统和环境子系统18项指标构成的“经济增长与环境”系统指标体系,通过耦合协调度模型和熵值赋权法对1995年、2000年和2005年中国31个省级区域经济增长与环境耦舍协调发展的时空分布进行了实证分析。研究结果表明:我国大部分区域的经济增长与环境发展尚处于低强度低协调的低水平耦合阶段;各个区域的经济增长与环境交互作用的耦合度和耦合协调度存在着明显的区域差异,且区域分布与经济发展水平之间存在着很大的空间对应关系;区域耦合强度与协调程度在空间上还没有达到良性共振,在空间分布上不具有对应性。要改变目前我国区域经济增长与环境的耦合协调发展程度较低的现状,各个区域需要依据各自的经济增长与环境耦合协调程度及时采取相应的政策措施进行宏观调控,以实现区域经济增长与环境向良性的、可持续的耦合协调方向转变。
The coordinative development between economic growth and environmental conservation is the important precondition for sustainable development of human being. Environment is one of the fundamental factors affecting economic growth, and it is also the carrier of economic growth. The space-time distribution of the coordination degrees in China' s 31 provinces in 1995, 2000, and 2005 has been analyzed empirically based on 18 indicators of economic sub-system and environmental sub-system and through employing models of coordination degrees of economic growth and environment and method of weighted entropy value. The results show that the economic growth and environmental development in most regions are still at a lower level of coordination. The obvious disparities in coordination degrees and interactions between economic growth and environment exist among provinces. There is a spatial corresponding relationship between the regional distribution and the economic development level. It means that the coupling coordination degrees are higher in the provinces with higher level of economic development and the coordination degrees are lower in the provinces with lower levels of economic development. There is no spatial corresponding relationship between regional coupling intensity and coordination degree. To improve the level of coupling coordinative degree between economic growth and environment, some of macro-control measures should be adopted.