位置:成果数据库 > 期刊 > 期刊详情页
翻译教学应重视类型、体裁及文本个性对翻译的抉择——以会展外宣文本的英译为例
  • ISSN号:1009-2234
  • 期刊名称:《理论观察》
  • 时间:0
  • 分类:H319.9[语言文字—英语]
  • 作者机构:[1]齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔161006
  • 相关基金:本论文为齐齐哈尔大学教育科学2011年度研究项目《翻译教学改革--翻译的抉择:类型、体裁及文本的个性研究》的成果(项目编号2011073).
作者: 李连波[1]
中文摘要:

德国翻译功能学派创始人莱斯认为文本的类型、体裁及个性对翻译策略的抉择至关重要。翻译过程中分析阶段需先确定原文的功能类型和文本体裁,然后进行重述阶段,文本功能决定一般翻译方法.体裁决定语言和语篇结构。本文以会展外宣文本的英译为例,探讨在翻译教学中应将文本类型、体裁及个性对翻译策略的选择贯穿始终。

同期刊论文项目
同项目期刊论文
期刊信息
  • 《理论观察》
  • 主管单位:黑龙江省齐齐哈尔市社会科学界联合会
  • 主办单位:理论观察杂志社
  • 主编:谭文富
  • 地址:黑龙江省齐齐哈尔市党政机关办公中心1号楼1810
  • 邮编:161006
  • 邮箱:llgczxyj@163.com
  • 电话:0452-2791810 2791813
  • 国际标准刊号:ISSN:1009-2234
  • 国内统一刊号:ISSN:23-1465/C
  • 邮发代号:14-287
  • 获奖情况:
  • 国内外数据库收录:
  • 被引量:8154