中坝和中堡岛遗址文化堆积的持久连续性在长江三峡地区是绝无仅有的,它是由自然和人类活动两方面因素共同作用的结果。遗址文化堆积由最初发育在河流宽谷区山前古冲积扇体或山前台地上,到逐渐发展演变为堆积在"河中岛"或"江中岛"上,特殊的地貌和沉积条件是促成这两处遗址文化层连续不间断发育的自然基础。长期的盐业、种植业以及渔捞作业是人类活动不间断发生于此的内在驱动力,并构成文化堆积连续发生的人类活动因素。"中坝人"和"中堡岛人"资源环境感知的形成是人类在长期实践活动中与自然环境互动作用的结果,遗址中文化层间所夹洪水淤砂层以及文化层中所含洪水沉积物,非但没有阻碍或中断两处遗址人类活动的连续性,反而成为促进或稳固文化堆积体持续成长的重要物质因素。
The successive accumulation of cultural layers in Zhongba and Zhongbaodao sites is unique in the Three Gorges Region,which is a result of joint action of nature and human activities.Zhongba and Zhongbaodao sites formed first on the paleo-alluvial fan or piedmont terrace to gradually evolved into on the river islands in the broad valley.The exceptional physiognomy and depositional condition are the natural base of successive development of the two sites' cultural layers.The salt industry,planting and fishing activities that appeared here ever since a long time ago were the internal driving force of durative human activities,which constitutes the human factor of the successive deposits of cultural layers.The perceptions of resources and environment of "Zhongba Man" and "Zhongbaodao Man" were the results that interacted between mankind and environment during the long survival practice,and instead of hindering or interrupting the continuity of the two sites' human activities,the flood layers or flood deposits contained in the cultural layers turned into the important physical factors in promoting or firming the successive accumulation of cultural layers.