译者主体性已成为翻译研究的热门话题和理论界关注的重点之一。从当前国内外对这一课题的研究现状出发,以翻译美学为理论视角,借鉴格式塔心理美学理论及接受美学理论中的"合理"成分,对译者主体性地位进行了探讨。
Translator s subjectivity has become a popular issue in translation study and it has aroused much attention in academic theory.This paper discusses translator s subjectivity from the perspective of aosthetics by means of an analysis of its present situation,the Gestalt and reception theory.