汉语是一种话题显著的语言.汉语篇章中,同一话题会多次延续,也可能发生话题转换.该文讨论一种话题转换现象:原话题的说明中的某个成分成为新话题,但该新话题及其说明并不构成原话题的说明或原话题说明的一部分.这种话题可称为新支话题.该文对动词按照词汇语义进行分类,揭示动词将其宾语引出成为新支话题的能力所在.文章给出了《围城》中动词引出新支话题的全部实例的词汇语义分布统计.
Chinese is a topic-prominent language. In Chinese discourse, a single topic can be discussed at length, but there can ~lso be changes in topic. This paper focuses on a specific kind of topic change named new branching topic, in which, parts of the comment of original topic address a new topic, while the new topic and its comments cannot constitute into a sentence with the original topic. This paper discusses the capacity of verbs addressing an object as a New Branch Topic, classifying the verbs according to their semantic categories and listing the semantic distribution statistics of all the verbs with such function in Fortress Besieged.