上世纪三四十年代,日本法西斯在侵略亚洲过程中,推行了"慰安妇"制度——性奴隶制度,中国是该制度的最大受害国。由于中日处在敌对的战争状态,所以中国"慰安妇"受害者的境遇最为悲惨。本文主要依据20年来在中国各地田野调查的个案、档案文献及日本老兵回忆等资料,对中国"慰安妇"群体被日军强行抓捕、殴打、性蹂躏、苦难的日常生活、精神伤害、死亡威胁等方面,进行剖析论述。日本实施性奴隶制度铁证如山,日本政府必须低头反省,承担责任。
In the 1930s and 1940s, Japanese fascists put into force the system of " comfort women" sex slavery in the process of their aggression in Asia. China became the biggest victim. Since China and Japan were in hostility to each other in a state of war, Chinese "comfort women" suffered the worst. This article is based mainly on evidence from field investiga- tion cases across China over the past 20 years, on archives and documents, and on recollections of Japanese veterans. It discourses upon how Chinese "comfort women" as a group were captured, assaulted and tortured as sexual slaves by Japanese soldiers, and what daily miseries, mental injuries and death threats they underwent in their lives. Evidence for Japan' s wartime military sexual slavery is irrefutable. The Japanese government has to reflect on its history and bear responsibility for its war crimes.