当今新西兰华文文学界,中老年作家非常活跃,形成了引人瞩目的“长者现象”.文章就华文“长者作家群”的特点、“长者现象”的社会透视、“长者现象”的华文文化生态透视、“长者现象”的个人文化心态透视、“长者现象”的文化价值等几方面进行探讨,指出“长者现象”反映了新西兰社会的人口发展趋势及华人移民状况,也反映了新西兰华文报刊及华文文学的生存状态.长者作家们在海外坚持华文写作,这对他们本人、对新西兰华人社会的文化发展以及中华文化在海外的传承都具有重要意义,值得关注与重视.
Today, there are many old Chinese writers in New Zealand. They are very active in writing so that old writers have turned out to be a trend. The situation of old writers reflects many things about New Zealand society, including the growing population, the situation of Chinese immigrants, the situation of Chinese newspapers and Chinese literature in New Zealand. Writing in Chinese by overseas Chinese writers is very important. It's benefiting themselves, the growth of Chinese community and the spread of Chinese culture all over the world.