位置:成果数据库 > 期刊 > 期刊详情页
情态副词“一味”的多维度考察
  • ISSN号:1003-7365
  • 期刊名称:《汉语学习》
  • 时间:0
  • 分类:H146.3[语言文字—汉语]
  • 作者机构:信阳师范学院文学院,河南信阳464000
  • 相关基金:本研究受2015年度国家社科基金重大招标项目“湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”(项目编号:15ZDB105)、信阳师范学院2015年度博士科研启动基金项目以及信阳师范学院2014年度青年骨干教师计划(编号:2014GGJS.18)资助.论文初稿曾在“第七届现代汉语虚词研究与对外汉语教学学术研讨会”(江苏昆山,2016)上宣读,承蒙邵敬敏、杨德峰等与会学者的指正;论文修改过程中,刘振平博士以及《汉语学习》匿名审稿专家又提出了诸多宝贵的建议,在此一并致以诚挚的谢意!
作者: 张言军
中文摘要:

“一味”是现代汉语中较为常见的情态副词,表示不改变且一直持续某种行为或状态,在“凡事都要适度”这一社会认知心理的促动下产生“过犹不及”的衍推义,进而表达说话人对过量VP的否定态度。当说话人要凸显其否定态度时,还可以在“一味X”的前后出现其他显性/隐性的否定性词语,进而强化其否定态度。从句法上看,“一味”一般修饰双音节或多音节的谓词性成分,且谓词性词语在语义上要具有[+可控]的语义特征,其所在的小句主语也常由生命度等级较高的主体来充当。在语用上,“一味”跟限定词“只、只是”有较明显的共现倾向,且倾向出现在假设复句的前分句中。

英文摘要:

The modal adverb "yiwei" is a very common word in modern Chinese, which means to keep a certain behavior or a certain state continuously without any change, and expresses the speaker's negative attitude towards excessive VP in the context of"going too far is as bad but going far enough" produced by the social cognitive psychology of "moderation in all things". When the speaker wants to highlight its negative attitude, it can also appear other dominant or recessive negative words in front or back of "yiwei X", and then strengthen their negative attitude. In the term of syntax, it often modifies the predicate components of the double or multiple syllable, and the modified should be controllable in semantic meaning. In addition, the subject of the clause "yiwei X" is often served by the living subject of higher degree. In pragmatics, that has a tendency of with the qualified word "zhi" and "zhishi" obviously, which tends to appear in the first clauses of hypothetical complex sentences

同期刊论文项目
同项目期刊论文
期刊信息
  • 《汉语学习》
  • 北大核心期刊(2011版)
  • 主管单位:吉林省教育厅
  • 主办单位:延边大学
  • 主编:崔维权
  • 地址:吉林省延吉市公园路977号
  • 邮编:133002
  • 邮箱:hyxx@ybu.edu.cn
  • 电话:0433-2732219
  • 国际标准刊号:ISSN:1003-7365
  • 国内统一刊号:ISSN:22-1026/H
  • 邮发代号:12-36
  • 获奖情况:
  • 国内外数据库收录:
  • 中国中国人文社科核心期刊,中国北大核心期刊(2004版),中国北大核心期刊(2008版),中国北大核心期刊(2011版),中国北大核心期刊(2014版),中国北大核心期刊(2000版)
  • 被引量:11385