只有根植于本位文化的民族传统,才能思考“花木兰”文化现象的本土文化原型和时空场景,弄清楚来龙去脉和文化变迁。本文以新文化地理学为思考背景,剖析“我者”眼中的《花木兰》历史场景、地理场景、民族场景、后现代场景等。并从异文化角度出发,认为“他者”眼中的《花木兰》有另类文化解读:美国人眼中的花木兰不同于中国人眼中的花木兰,她实际上是男人眼中的女英雄。在以西方国家的优势文化为主导的全球化冲击下,我们需要保持文化全球化和本土化的融合,探索文化融合主题和共享,最后实现文化大同。
Only with the national tradition rooted in the native culture, can we think about local cultural pro- scene, geographical scene, national scene, postmodern scenario and the like embodied in Hua Mulan. From a different cultural perspective, the writer holds that in others' eyes, Hua Mulan has different cultural sense. For example, in the eyes of Americans, Hua Mulan has a different image from that in the eyes of Chinese. She is an heroine in the eyes of men. With the arrival of globalization dominated by the western culture, we should try to put together the globalization and localization of a culture and explore what the theme will be with the cultural fusion and how we can share it together. In this way, we can come to the common ground for different cultural products.